Yeterlilik Kodu | TR0030029779 | |
Yeterlilik Adı | Çeviribilim Tezli Yüksek Lisans Diploması | |
Sorumlu Kurum | İstanbul Okan Üniversitesi | |
Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi | İstanbul Okan Üniversitesi Tuzla Kampüsü, 34959 Akfırat - Tuzla / İSTANBUL | |
Sorumlu Kurum URL | https://www.okan.edu.tr/ | |
Yönelim | Akademik | |
AYÇ Seviyesi | 7 | Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir. |
TYÇ Seviyesi | 7 | |
Sınıflandırma (Tematik Alan) | Dil öğrenme | |
Sınıflandırma (Meslek Kodu) | - | |
Kategori | Ana | |
Kredi Değeri | 120 | |
Programın Normal Süresi | 2 | |
Program Profili (Amaç) | - | |
Öğrenme Ortamları | - | |
Öğrenme Kazanımları (Tanım) |
| |
Anahtar Yetkinlikler | - | |
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri | 1. Her iki program da, öğretim üyesi potansiyelimizden azami yararlanmak amacıyla yeterli bir İngilizce bilgisi aramaktadır. Ancak programımız, İngilizcenin yanısıra Almanca, Rusça, Fransızca, Çince gibi bir B ve/veya C dilinde yeterli olan adaylara da açıktır. Aday B dili için aşağıdaki belgelerden herhangi birine sahip değilse yabancı dil yeterliği Üniversitemiz Yabancı Dil Biriminin yapacağı yeterlik sınavı ile belirlenir. Aday bu sınavdan en az 70 puan almalıdır. Yabancı dil Yeterlik belgelerinin geçerlik süresi 2 yıldır. C dili için ise, ilgili dilde düzenlenmiş devlet sınavları belgelerinin (İspanyolca için DELE gibi) ve puanlarının geçerliği üniversitemizin kurullarınca değerlendirilir. Gerektiğinde, başvuran adaylar için C dillerinde yeterlik sınavları da kurumumuzca yapılacaktır. 2. Çeviri yüksek lisans programı, mütercim tercümanlık eğitimi almamış adaylara da açıktır, özellikle farklı alanlardan lisans mezunlarının yararlanması düşünülerek planlanmıştır.
3. Başvuru için aranan minimum ALES dereceleri şunlardır: Eşit Ağırlık 55 ve Sözel 55. ALES puanı olmayanlar programımıza bu sınava sonradan girmek şartıyla şartlı öğrenci olarak başvurabilirler. | |
Kalite Güvencesi | - | |
Giriş Şartı | 1. Her iki program da, öğretim üyesi potansiyelimizden azami yararlanmak amacıyla yeterli bir İngilizce bilgisi aramaktadır. Ancak programımız, İngilizcenin yanısıra Almanca, Rusça, Fransızca, Çince gibi bir B ve/veya C dilinde yeterli olan adaylara da açıktır. Aday B dili için aşağıdaki belgelerden herhangi birine sahip değilse yabancı dil yeterliği Üniversitemiz Yabancı Dil Biriminin yapacağı yeterlik sınavı ile belirlenir. Aday bu sınavdan en az 70 puan almalıdır. Yabancı dil Yeterlik belgelerinin geçerlik süresi 2 yıldır. C dili için ise, ilgili dilde düzenlenmiş devlet sınavları belgelerinin (İspanyolca için DELE gibi) ve puanlarının geçerliği üniversitemizin kurullarınca değerlendirilir. Gerektiğinde, başvuran adaylar için C dillerinde yeterlik sınavları da kurumumuzca yapılacaktır. 2. Çeviri yüksek lisans programı, mütercim tercümanlık eğitimi almamış adaylara da açıktır, özellikle farklı alanlardan lisans mezunlarının yararlanması düşünülerek planlanmıştır. YDS: 70 TOEFL-PBT: 550 TOEFL-CBT: 213 TOEFL-IBT: 79 TWE: 4,5 IELTS: 7 3. Başvuru için aranan minimum ALES dereceleri şunlardır: Eşit Ağırlık 55 ve Sözel 55. ALES puanı olmayanlar programımıza bu sınava sonradan girmek şartıyla şartlı öğrenci olarak başvurabilirler. Başvuru Formu ALES veya GRE veya GMAT belgesi (onaylı fotokopisi de olabilir) 4 yıllık bir Lisans Diploması fotokopisi Lisans Not Dökümü (Transkript) 3 Adet fotoğraf Özgeçmiş Nüfus Cüzdanı İkametgah Belgesi Askerlik Tecil Belgesi veya Terhis Belgesi Sabıka Kaydı İngilizce yeterlik belgesi (Belgesi olmayanlar, kurumumuzca yapılan sınava girebilirler) Ayrıca adaylar, programımıza başvuru amaçlarını ve gerekçelerini gösteren bir yazıyı da başvuru evrakına eklemelidir. | |
Başarma Şartları | - | |
İlerleme Yolları (İlişki Türü) | - | |
Yasal Dayanağı | - | |
Geçerlilik Süresi (Varsa) | Yeterlilik sürekli geçerlidir. | |
Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi | Adresi Aç |
TR0030029779
- Programın amacı, Türkiye’nin pek çok üniversitesinde açılmış ve açılmakta olan mütercim-tercümanlık bölümlerinin ihtiyacı olan bilimsel donanımlı öğretim elemanlarının yetişmesine katkıda bulunmaktır.
- Kuram, tarih, eleştiri ve uygulama alanındaki çeşitli dersler, katılımcıların kendi araştırma konularına çeviribilim perspektifiyle yaklaşmalarını sağlayacak bir çerçeve sunmaktadır.
1. Her iki program da, öğretim üyesi potansiyelimizden azami yararlanmak amacıyla yeterli bir İngilizce bilgisi aramaktadır. Ancak programımız, İngilizcenin yanısıra Almanca, Rusça, Fransızca, Çince gibi bir B ve/veya C dilinde yeterli olan adaylara da açıktır. Aday B dili için aşağıdaki belgelerden herhangi birine sahip değilse yabancı dil yeterliği Üniversitemiz Yabancı Dil Biriminin yapacağı yeterlik sınavı ile belirlenir. Aday bu sınavdan en az 70 puan almalıdır. Yabancı dil Yeterlik belgelerinin geçerlik süresi 2 yıldır. C dili için ise, ilgili dilde düzenlenmiş devlet sınavları belgelerinin (İspanyolca için DELE gibi) ve puanlarının geçerliği üniversitemizin kurullarınca değerlendirilir. Gerektiğinde, başvuran adaylar için C dillerinde yeterlik sınavları da kurumumuzca yapılacaktır.
2. Çeviri yüksek lisans programı, mütercim tercümanlık eğitimi almamış adaylara da açıktır, özellikle farklı alanlardan lisans mezunlarının yararlanması düşünülerek planlanmıştır.
- YDS: 70
- TOEFL-PBT: 550
- TOEFL-CBT: 213
- TOEFL-IBT: 79
- TWE: 4,5
- IELTS: 7
3. Başvuru için aranan minimum ALES dereceleri şunlardır: Eşit Ağırlık 55 ve Sözel 55. ALES puanı olmayanlar programımıza bu sınava sonradan girmek şartıyla şartlı öğrenci olarak başvurabilirler.
1. Her iki program da, öğretim üyesi potansiyelimizden azami yararlanmak amacıyla yeterli bir İngilizce bilgisi aramaktadır. Ancak programımız, İngilizcenin yanısıra Almanca, Rusça, Fransızca, Çince gibi bir B ve/veya C dilinde yeterli olan adaylara da açıktır. Aday B dili için aşağıdaki belgelerden herhangi birine sahip değilse yabancı dil yeterliği Üniversitemiz Yabancı Dil Biriminin yapacağı yeterlik sınavı ile belirlenir. Aday bu sınavdan en az 70 puan almalıdır. Yabancı dil Yeterlik belgelerinin geçerlik süresi 2 yıldır. C dili için ise, ilgili dilde düzenlenmiş devlet sınavları belgelerinin (İspanyolca için DELE gibi) ve puanlarının geçerliği üniversitemizin kurullarınca değerlendirilir. Gerektiğinde, başvuran adaylar için C dillerinde yeterlik sınavları da kurumumuzca yapılacaktır.
2. Çeviri yüksek lisans programı, mütercim tercümanlık eğitimi almamış adaylara da açıktır, özellikle farklı alanlardan lisans mezunlarının yararlanması düşünülerek planlanmıştır.
YDS: 70
TOEFL-PBT: 550
TOEFL-CBT: 213
TOEFL-IBT: 79
TWE: 4,5
IELTS: 7
3. Başvuru için aranan minimum ALES dereceleri şunlardır: Eşit Ağırlık 55 ve Sözel 55. ALES puanı olmayanlar programımıza bu sınava sonradan girmek şartıyla şartlı öğrenci olarak başvurabilirler.
Başvuru Formu
ALES veya GRE veya GMAT belgesi (onaylı fotokopisi de olabilir)
4 yıllık bir Lisans Diploması fotokopisi
Lisans Not Dökümü (Transkript)
3 Adet fotoğraf
Özgeçmiş
Nüfus Cüzdanı
İkametgah Belgesi
Askerlik Tecil Belgesi veya Terhis Belgesi
Sabıka Kaydı
İngilizce yeterlik belgesi (Belgesi olmayanlar, kurumumuzca yapılan sınava girebilirler)
Ayrıca adaylar, programımıza başvuru amaçlarını ve gerekçelerini gösteren bir yazıyı da başvuru evrakına eklemelidir.
Yeterlilik sürekli geçerlidir.
Qualification Code | TR0030029779 | |
Qualification Title | ||
Awarding Body | Istanbul Okan University | |
Awarding Body Contact | Istanbul Okan University Tuzla Campus, 34959 Akfırat - Tuzla / ISTANBUL | |
Awarding Body Url | https://www.okan.edu.tr/ | |
Orientation | Academic | |
EQF Level | 7 | The Qualification hasn't been included in TQF. |
TQF Level | 7 | |
Thematic Areas | Language acquisition | |
National Occupation Classification | - | |
Category | Main | |
Credit Value | - | |
Program Duration | - | |
Program Profile | - | |
Learning Environments | - | |
Description | - | |
Key Competencies | - | |
Further Info | - | |
Quality Assurance | - | |
Access Requirements | - | |
Conditions for Success | - | |
Progression Paths (Relationship Type) | - | |
Legal Basis | - | |
Validity Period (If Any) | - | |
Url | Open Address |