Yeterlilik Kodu | TR0030220898 | |
Yeterlilik Adı | Doğu Dilleri ve Edebiyatları Tezli Yüksek Lisans Diploması | |
Sorumlu Kurum | Kırıkkale Üniversitesi | |
Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi | Kırıkkale Üniversitesi Rektörlüğü Ankara Yolu 7.Km 71450 Yahşihan/ KIRIKKALE | |
Sorumlu Kurum URL | http://www.kku.edu.tr/ | |
Yönelim | Genel | |
AYÇ Seviyesi | 7 | Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir. |
TYÇ Seviyesi | 7 | |
Sınıflandırma (Tematik Alan) | Edebiyat ve dilbilim | |
Sınıflandırma (Meslek Kodu) |
ISCO:08 | |
Kategori | Ana | |
Kredi Değeri | 120 | |
Programın Normal Süresi | 2 Yıl | |
Program Profili (Amaç) | Anabilim Dalının hedefi, öğrencilerin yabancı dil bilgisini üst düzeye çıkarmaktır. Eğitim-öğretim programında bu amaca yönelik yazılı ve sözlü dil becerilerini geliştiren derslere ve uygulamalara yer verilmektedir. Eğitim-öğretim programını oluşturan bir diğer alan da, çeviriyi bilimsel açıdan incelemektir. Bu nedenle programda çeviri bilim kuramlarına, derslerine ve uygulamalarına yer verilmiştir. Amaç, hem kuramsal anlamda çeviriyi bilimsel açıdan araştırmak hem de uygulamada öğrencilere çeviri becerisi kazandırmaktır. | |
Öğrenme Ortamları | Eğitim ve öğretim örgün şekilde gerçekleştirilir. Ayrıca, yükseköğretim kurumları bünyesindeki araştırma merkezleri ve laboratuvarlarda uygulamalı eğitimler yapılır. | |
Öğrenme Kazanımları (Tanım) |
| |
Anahtar Yetkinlikler | Aşağıda sıralanan anahtar yetkinliklere ileri üstü düzeyde sahiptir.
| |
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri | Lisansüstü programlardaki öğrencilerin dönem sonu sınavında en az 60 tam puan almak üzere; ilgili dersten yılsonu ortalamasının 100 üzerinden yüksek lisans için en az 70 (yetmiş) puan (CC), doktora/sanatta yeterlik için en az 75 puan (CB) olması gerekir. Not listeleri, enstitünün öğrenci otomasyon sistemine girildikten ve kesinleştikten sonra, 100 (yüz) not baremi üzerinden verilen notlar, aşağıdaki değerler dikkate alınarak, sistem tarafından harf notu haline dönüştürülür: Puan Dönem Ders Notu Katsayı 90-100 AA 4.0 85-89 BA 3.5 80-84 BB 3.0 75-79 CB 2.5 70-74 CC 2.0 65-69 DC 1.5 60-64 DD 1.0 50-59 FD 0.5 49 ve aşağısı FF 0.0 Seminer, Dönem Projesi ve Özel Uzmanlık Konuları Dersleri için öğrencinin durumu; her yarıyıl sonunda, dersi açan öğretim üyesi tarafından, Başarılı veya Başarısız olarak enstitünün not sistemine girilir ve ilan edilir. Bu dersler genel not ortalamasına katılmaz. Not yükseltme istemi, ilgili derse ait yarıyılın başında yapılır. Yarıyıl not ortalaması, ders tekrarından sonra hesaplanır. Ders tekrarı isteminde bulunan öğrenci, tekrar edilen dersin sonunda başarılı olmasa dahi önceki notundan vazgeçmiş sayılır. Aynı ders için birden fazla ders tekrarı isteminde bulunulamaz. Tez çalışması devam eden öğrenci; tez teslim süresi içinde veya tez tesliminden sonra, GNO’sını yükseltmek için, istemde bulunamaz. En az 7 ders, Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği, Seminer en az iki dönem Özel Uzmanlık Konuları dersinden başarılı olarak 21 kredi, 120 AKTS koşulunu sağlayarak tez savunma sınavından başarılı olan öğrenci mezun olmaya hak kazanır. | |
Kalite Güvencesi | Yükseköğretim programlarının niteliğinin gözetilmesi için;
1. Öğretim Programlarının Oluşturulması ve Onaylanması: 1.1. YÖK, yükseköğretim kurumlarında tezli yüksek lisans programlarının açılması için gerekli olan asgari standart ve ölçütleri YÖK belirler. 1.2. Yükseköğretim kurumlarında tezli yüksek lisans programlarının müfredatı ve her bir programın öğrenciye kazandıracağı öğrenme kazanımlarının neler olacağı, YÖK’ün bu konularda belirlediği temel ilkelere uygun olarak yükseköğretim kurumlarının senatoları tarafından belirlenir. 2. Ölçme-Değerlendirme: Her bir tezli yüksek lisans programının öğrenciye kazandıracağı öğrenme kazanımlarının ölçme ve değerlendirmesinin nasıl yapılacağı, YÖK’ün bu konularda belirlediği temel ilkelere uygun olarak yükseköğretim kurumları tarafından hazırlanan eğitim ve öğretim ve sınav yönetmeliğine göre yürütülür. 3. Belgelendirme: Tezli yüksek lisans programlarına kayıtlı öğrenciler, yükseköğretim kurumları tarafından belirlenen ders kredilerini ve diğer yükümlülükleri başarı ile tamamlamaları halinde; tezli yüksek lisans diploması alır. 4. Öz Değerlendirme-Dış Değerlendirme: Yükseköğretim kurumları, sürekli izleme bağlamında, her yılın başında bir önceki yıla ait “Kurum İç Değerlendirme Raporlarını” Yükseköğretim Kalite Kurulu (YÖKAK) tarafından hazırlanan Bilgi Sistemine girer. YÖKAK, yükseköğretim kurumlarının dış değerlendirmesine ilişkin hazırladığı “Kurumsal Geri Bildirim Raporu”nu kamuoyuyla paylaşılır. Ayrıca, YÖKAK tarafından yetkilendirilen veya tanınan akreditasyon kuruluşları tarafından verilen akreditasyon kararları da programların yeterliliklerinin kalite güvencesinin sağlandığını gösterir. YÖKAK mevzuatı gereği belirlenen yeterliliklere ilişkin düzenli gözden geçirme faaliyetleri yapar. | |
Giriş Şartı | Lisans mezunu olmak ve ilgili enstitünün belirlediği koşulları sağlamak. | |
Başarma Şartları | En az 7 ders, Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği, Seminer en az iki dönem Özel Uzmanlık Konuları dersinden başarılı olarak 21 kredi, 120 AKTS koşulunu sağlayarak tez savunma sınavından başarılı olan öğrenci mezun olmaya hak kazanır. En az 7 ders, Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği, Seminer en az iki dönem Özel Uzmanlık Konuları dersinden başarılı olarak 21 kredi, 120 AKTS koşulunu sağlayarak tez savunma sınavından başarılı olan öğrenci mezun olmaya hak kazanır. Yüksek lisans tezinin sonuçlandırılabilmesi ve tez savunma sınavı sürecinin başlatılabilmesi için, öğrencinin yüksek lisans öğrenimini tamamlayana kadar; Yüksek lisans tezinden üretilmiş bir makaleyi hakemli bir dergide ya da kitapta bölüm olarak yayınlamış veya kesin kabul almış olması ya da tam metin formatında ulusal/uluslararası en az bir bildiri (kongre, konferans, sempozyum vb.) yayınlamış olması, yüksek lisans mezuniyet şartı olarak aranır. | |
İlerleme Yolları (İlişki Türü) | Anabilim Dalı mezunları öncelikle, yazılı ve sözlü çevirmenlik yapmaya hak kazanırlar. Bunun dışında yurtdışı/içi yabancı ülke temsilcililerinde, özel sektörde, ihracat / ithalat firmalarında, turizm sektöründe çevirmen ya da yabancı dil uzmanı olarak çalışabilirler. Anabilim Dalı mezunları ayrıca üniversitelerde akademisyen olabilirler, yabancı dil okutmanı, öğretim görevlisi ya da araştırma görevlisi olarak görev yapabilirler. | |
Yasal Dayanağı | 1. 2547 Sayılı Yükseköğretim Kanunu 1.1. Lisansüstü Eğitim ve Öğretim Yönetmeliği 2. 2547 Sayılı Yükseköğretim Kanunu (Ek Madde-35) 2.1.Yükseköğretim Kalite Güvencesi ve Yükseköğretim Kalite Kurulu Yönetmeliği | |
Geçerlilik Süresi (Varsa) | Yeterlilik sürekli geçerlidir | |
Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi | Adresi Aç |
TR0030220898
ISCO:08
ISCO:08
Anabilim Dalının hedefi, öğrencilerin yabancı dil bilgisini üst düzeye çıkarmaktır. Eğitim-öğretim programında bu amaca yönelik yazılı ve sözlü dil becerilerini geliştiren derslere ve uygulamalara yer verilmektedir. Eğitim-öğretim programını oluşturan bir diğer alan da, çeviriyi bilimsel açıdan incelemektir. Bu nedenle programda çeviri bilim kuramlarına, derslerine ve uygulamalarına yer verilmiştir. Amaç, hem kuramsal anlamda çeviriyi bilimsel açıdan araştırmak hem de uygulamada öğrencilere çeviri becerisi kazandırmaktır.
Eğitim ve öğretim örgün şekilde gerçekleştirilir. Ayrıca, yükseköğretim kurumları bünyesindeki araştırma merkezleri ve laboratuvarlarda uygulamalı eğitimler yapılır.
- Basın ve medya kaynaklarını takip eder ve bilgiderler
- Osmanlı Türkçesiyle yazılmış metin, belge ve vesikaları okuyabilir
- Edebiyat, tarih, kültür, siyaset, uluslar arası ilişkiler, ekonomi ve benzeri alanlardaki metinleri okur,anlar ve değerlendirir
- Farklı bir medeniyeti, toplumu ve kültürünü tanımakla hayat tecrübelerini ve etik değerlerini zenginleştirir
- Yabancı dilini, özel sektörde ve kamu alanında bir meslek olarak kullanır
- Kaynaklara ulaşma, bilgi derleme ve bilgileri tasnif ve yorumlama becerisi kazanır
- Kendi alanında klasik ve modern metinleri okur ve anlar
- Klasik manzum ve mensur, modern manzum ve mensur metinleri Türkçeye aktarır
- Yabancı dilden Türkçeye ve Türkçeden yabancı dile yazılı ve sözlü çeviri yapar
- Kendi yabancı dilinde (Arapça - Farsça) kelime tahlilleri ve cümle analizleri yapar
- Edebiyat ve Kültür üzerine yorum yapabilir
- Ortadoğu tarihi ve medeniyeti üzerine bağımsız araştırma yapabilir
Aşağıda sıralanan anahtar yetkinliklere ileri üstü düzeyde sahiptir.
- Okuma yazma yetkinliği
- Çoklu dil yetkinliği
- Matematiksel yetkinlik ve bilim, teknoloji ve mühendislikte yetkinlik
- Dijital yetkinlik
- Kişisel, sosyal ve öğrenmeyi öğrenme yetkinliği
- Vatandaşlık yetkinliği
- Girişimcilik yetkinliği
- Kültürel farkındalık ve ifade yetkinliği
Lisansüstü programlardaki öğrencilerin dönem sonu sınavında en az 60 tam puan almak üzere; ilgili dersten yılsonu ortalamasının 100 üzerinden yüksek lisans için en az 70 (yetmiş) puan (CC), doktora/sanatta yeterlik için en az 75 puan (CB) olması gerekir. Not listeleri, enstitünün öğrenci otomasyon sistemine girildikten ve kesinleştikten sonra, 100 (yüz) not baremi üzerinden verilen notlar, aşağıdaki değerler dikkate alınarak, sistem tarafından harf notu haline dönüştürülür:
Puan Dönem Ders Notu Katsayı
90-100 AA 4.0
85-89 BA 3.5
80-84 BB 3.0
75-79 CB 2.5
70-74 CC 2.0
65-69 DC 1.5
60-64 DD 1.0
50-59 FD 0.5
49 ve aşağısı FF 0.0
Seminer, Dönem Projesi ve Özel Uzmanlık Konuları Dersleri için öğrencinin durumu; her yarıyıl sonunda, dersi açan öğretim üyesi tarafından, Başarılı veya Başarısız olarak enstitünün not sistemine girilir ve ilan edilir. Bu dersler genel not ortalamasına katılmaz. Not yükseltme istemi, ilgili derse ait yarıyılın başında yapılır. Yarıyıl not ortalaması, ders tekrarından sonra hesaplanır. Ders tekrarı isteminde bulunan öğrenci, tekrar edilen dersin sonunda başarılı olmasa dahi önceki notundan vazgeçmiş sayılır. Aynı ders için birden fazla ders tekrarı isteminde bulunulamaz. Tez çalışması devam eden öğrenci; tez teslim süresi içinde veya tez tesliminden sonra, GNO’sını yükseltmek için, istemde bulunamaz. En az 7 ders, Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği, Seminer en az iki dönem Özel Uzmanlık Konuları dersinden başarılı olarak 21 kredi, 120 AKTS koşulunu sağlayarak tez savunma sınavından başarılı olan öğrenci mezun olmaya hak kazanır.
Yükseköğretim programlarının niteliğinin gözetilmesi için;
- YÖK, yükseköğretim kurumlarında gerçekleştirilen eğitim ve öğretimle diğer faaliyetlerin planlanması, düzenlenmesi, yönetilmesi ve denetiminden sorumludur.
- YÖK tarafından belirlenen kriterler çerçevesinde her yıl hazırlanan yükseköğretim kurumlarına ait “Üniversite İzleme ve Değerlendirme Raporları” yayımlanır. Bu raporlara göre hazırlanan, yükseköğretim kurumlarına yönelik nicel ve nitel değerlendirmeleri içeren raporlar da YÖK tarafından kamuoyu ile paylaşılır.
- YÖK tarafından her yıl vakıf yükseköğretim kurumlarına ait akademik, idari ve mali verileri içeren “Vakıf Yükseköğretim Kurumları Raporu” yayımlanır. Vakıf yükseköğretim kurumlarına yönelik yapılan nicel ve nitel değerlendirmeleri içeren bu raporlar, YÖK tarafından kamuoyu ile paylaşılır. Yükseköğretimde tezli yüksek lisans programlarının kalite güvencesi şu şekilde sağlanır:
1. Öğretim Programlarının Oluşturulması ve Onaylanması:
1.1. YÖK, yükseköğretim kurumlarında tezli yüksek lisans programlarının açılması için gerekli olan asgari standart ve ölçütleri YÖK belirler.
1.2. Yükseköğretim kurumlarında tezli yüksek lisans programlarının müfredatı ve her bir programın öğrenciye kazandıracağı öğrenme kazanımlarının neler olacağı, YÖK’ün bu konularda belirlediği temel ilkelere uygun olarak yükseköğretim kurumlarının senatoları tarafından belirlenir.
2. Ölçme-Değerlendirme: Her bir tezli yüksek lisans programının öğrenciye kazandıracağı öğrenme kazanımlarının ölçme ve değerlendirmesinin nasıl yapılacağı, YÖK’ün bu konularda belirlediği temel ilkelere uygun olarak yükseköğretim kurumları tarafından hazırlanan eğitim ve öğretim ve sınav yönetmeliğine göre yürütülür.
3. Belgelendirme: Tezli yüksek lisans programlarına kayıtlı öğrenciler, yükseköğretim kurumları tarafından belirlenen ders kredilerini ve diğer yükümlülükleri başarı ile tamamlamaları halinde; tezli yüksek lisans diploması alır.
4. Öz Değerlendirme-Dış Değerlendirme: Yükseköğretim kurumları, sürekli izleme bağlamında, her yılın başında bir önceki yıla ait “Kurum İç Değerlendirme Raporlarını” Yükseköğretim Kalite Kurulu (YÖKAK) tarafından hazırlanan Bilgi Sistemine girer. YÖKAK, yükseköğretim kurumlarının dış değerlendirmesine ilişkin hazırladığı “Kurumsal Geri Bildirim Raporu”nu kamuoyuyla paylaşılır. Ayrıca, YÖKAK tarafından yetkilendirilen veya tanınan akreditasyon kuruluşları tarafından verilen akreditasyon kararları da programların yeterliliklerinin kalite güvencesinin sağlandığını gösterir. YÖKAK mevzuatı gereği belirlenen yeterliliklere ilişkin düzenli gözden geçirme faaliyetleri yapar.
Lisans mezunu olmak ve ilgili enstitünün belirlediği koşulları sağlamak.
Anabilim Dalı mezunları öncelikle, yazılı ve sözlü çevirmenlik yapmaya hak kazanırlar. Bunun dışında yurtdışı/içi yabancı ülke temsilcililerinde, özel sektörde, ihracat / ithalat firmalarında, turizm sektöründe çevirmen ya da yabancı dil uzmanı olarak çalışabilirler. Anabilim Dalı mezunları ayrıca üniversitelerde akademisyen olabilirler, yabancı dil okutmanı, öğretim görevlisi ya da araştırma görevlisi olarak görev yapabilirler.
1. 2547 Sayılı Yükseköğretim Kanunu
1.1. Lisansüstü Eğitim ve Öğretim Yönetmeliği
2. 2547 Sayılı Yükseköğretim Kanunu (Ek Madde-35)
2.1.Yükseköğretim Kalite Güvencesi ve Yükseköğretim Kalite Kurulu Yönetmeliği
Yeterlilik sürekli geçerlidir
Qualification Code | TR0030220898 | |
Qualification Title | Doğu Dilleri ve Edebiyatları (YL/Tezli) Masters Degree | |
Awarding Body | Kirikkale University | |
Awarding Body Contact | ||
Awarding Body Url | http://www.kku.edu.tr/ | |
Orientation | General | |
EQF Level | 7 | The Qualification hasn't been included in TQF. |
TQF Level | 7 | |
Thematic Areas | Literature and linguistics | |
National Occupation Classification | - | |
Category | Main | |
Credit Value | - | |
Program Duration | - | |
Program Profile | - | |
Learning Environments | - | |
Description | Follows and collects information from the press and media resources The student can read texts, documents and recordings written in Ottoman Turkish. Student can read, understand and evaluate the texts in fields such as literature, history, culture, politics, international affairs, economy Student enriches his/her life experiences and ethical values by knowing different civilazitions, socieities and cultures. Student uses his/her foreign language as a profession language in private sector and public sector. Student gains the abiltiy to reach sources, collect information and comment on them. The student can read and understand classical and modern texts in his/her own field. Student can translate classical verse and prose texts and modern verse and prose texts. Student makes interpretations from his/her foreign language to his/her mother tongue and vice versa. The student make sentence and word analyses in his/her foreign language (Arabic - Persian). The student can make comments on literature and culture. Student can make researchs on the Middle East history and civilization | |
Key Competencies | - | |
Further Info | Students are subject to a mid-term exam and a final exam in each semester for a course. This ratio is 40% for mid-term exam, 60% for final exam. The student successfully finishing at least 7 courses, Scientific Research and Publication Ethics, Seminar, at least two semesters of Special Specialization Subjects courses and take 21 credits, 120 ECTS, and who become successful in the thesis defense exam is entitled to graduate. | |
Quality Assurance | - | |
Access Requirements | To be a bachelors degree graduate and to meet the conditions determined by the related institute. | |
Conditions for Success | The student successfully finishing at least 7 courses, Scientific Research and Publication Ethics, Seminar, at least two semesters of Special Specialization Subjects courses and take 21 credits, 120 ECTS, and who become successful in the thesis defense exam is entitled to graduate. Students, having successfully complelted all courses (120 ECTS) as well as the compulsory the thesis with a minimum CGPA of 3.00 out of 4.00 can Students who are successful in the thesis defense exam by meeting the conditions of at least 7 courses, Scientific Research and Publication Ethics, Seminar and Special Specialization Subjects for at least two semesters with 21 credits and 120 ECTS are entitled to graduate. In order for the masters thesis to be finalized and the thesis defense examination process to be initiated, until the student completes his / her masters education; Having published an article produced from a masters thesis in a refereed journal or book as a chapter, or to have received final acceptance or to have published at least one national / international paper (congress, conference, symposium, etc.) in full text format is required as a graduation requirement. . | |
Progression Paths (Relationship Type) | Graduates of the department of first of all have the right for translation and interpreting. Furthermore they can work in agencies of foreign countries (in Turkey or abroad), in the private sector, in companies for export/import or in the tourism sector as translators / interpreters or as foreign language professionals. Graduates of the department can also become academicians, foreign language lecturers, teaching staff or research assistants at universities. | |
Legal Basis | - | |
Validity Period (If Any) | Qualification is continuous | |
Url | Open Address |
TR0030220898
Follows and collects information from the press and media resources The student can read texts, documents and recordings written in Ottoman Turkish. Student can read, understand and evaluate the texts in fields such as literature, history, culture, politics, international affairs, economy Student enriches his/her life experiences and ethical values by knowing different civilazitions, socieities and cultures. Student uses his/her foreign language as a profession language in private sector and public sector. Student gains the abiltiy to reach sources, collect information and comment on them. The student can read and understand classical and modern texts in his/her own field. Student can translate classical verse and prose texts and modern verse and prose texts. Student makes interpretations from his/her foreign language to his/her mother tongue and vice versa. The student make sentence and word analyses in his/her foreign language (Arabic - Persian). The student can make comments on literature and culture. Student can make researchs on the Middle East history and civilization
Students are subject to a mid-term exam and a final exam in each semester for a course. This ratio is 40% for mid-term exam, 60% for final exam. The student successfully finishing at least 7 courses, Scientific Research and Publication Ethics, Seminar, at least two semesters of Special Specialization Subjects courses and take 21 credits, 120 ECTS, and who become successful in the thesis defense exam is entitled to graduate.
To be a bachelors degree graduate and to meet the conditions determined by the related institute.
Graduates of the department of first of all have the right for translation and interpreting. Furthermore they can work in agencies of foreign countries (in Turkey or abroad), in the private sector, in companies for export/import or in the tourism sector as translators / interpreters or as foreign language professionals. Graduates of the department can also become academicians, foreign language lecturers, teaching staff or research assistants at universities.
Qualification is continuous