Yeterlilik Kodu

TR0030019707

Yeterlilik Adı
Fransız Dili ve Edebiyatı Lisans Diploması
Sorumlu KurumAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Sorumlu Kurum İletişim BilgisiYücetepe Mahallesi 85.Cadde No:8 06570 Çankaya/ANKARA
Sorumlu Kurum URLhttps://hacibayram.edu.tr/
YönelimAkademik
AYÇ Seviyesi6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.
TYÇ Seviyesi 6
Sınıflandırma (Tematik Alan)Edebiyat ve dilbilim
Sınıflandırma (Meslek Kodu) -
KategoriAna
Kredi Değeri240
Programın Normal Süresi 4
Program Profili (Amaç)-
Öğrenme Ortamları-
Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Alanında öz güveni yüksek, akademik anlamda ve kişilik olarak etkin ve yetkin bilim adamı yetiştirebilmek.
  • Öğrencileri, batı dilleri ve edebiyatları alanıyla ilgili uzmanlaşmak istedikleri alanlarda çalışmaları için yönlendirmek.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Fransız Dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Türkçeye aktarabilmek.
  • Yazılı ifade becerisini kazanabilme Fransız Dili ve Edebiyatı alanında uygun eğitim-öğretim materyalleri geliştirecek yetkinliğe sahip olabilme.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilme.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Alanıyla ilgili sözlü ve yazılı sunumlar hazırlayıp sunacak donanımı sağlayabilmek.
  • Bu aktarım için zengin sözcük dağarcığına, doğru ifade ve söylem becerisine sahip olabilme ve yazım kurallarına hâkim olabilme Fransız Dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Türkçeye aktarabilmek.
  • Yazılı ifade becerisini kazanabilme Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Kamu veya özel sektörde çalışabilecek beceri ve donanımları kazandırabilmek.
  • Öğrencilerin, kamu alanında ve özel sektörde çalışmak için gereken dil hâkimiyeti, araştırma ve iletişim becerileri, güçlü bir genel kültüre sahip olabilmek.
  • Türk toplumu dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal, ticari ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Fransızcaya aktarabilmek.
  • Çeviri yapabilmek için gereken dil becerisi, zengin kelime bilgisi, ayırt etme ve yorumlama yeteneğini yaratabilmek.
  • Uzmanlık eğitimi sürecinde aldıkları tarihsel, yazınsal, akademik ve düşünsel bilgilerin sağladığı geniş deneyim düzlemi sayesinde kendi toplumunda ve dünyanın diğer bölgelerinde olan ve olabilecek olan gelişme ve değişmeleri yerinde ve zamanında algılayabilmek.
  • Atılacak gerekli ve önemli adımların neler olabileceği konusunda topluma öncülük edebilme ve fikir üretebilmek.
  • Toplumsal bilinç ve etik anlayışa sahip bireyler yetiştirebilmek.
  • Öğrencilerin her yüzyılda toplumun nasıl şekillendiğini görebilmeleri, toplumsal yaşama uyum ve etik kurallara göre davranma konusunda örnek olacak modelleri kazanabilmek.
  • Geniş bir düşünce yapısı ve eleştirel bir yargıyı gerektiren tüm iş alanlarına hazırlanabilmek.
  • Turizm, pazarlama, bankacılık ve finans, uluslararası şirketler ve iletişim gibi alanlarda görev alma şansına sahip olabilmek.
Anahtar Yetkinlikler -
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri

Bir dersten (AA), (BA), (BB), (CB), (CC) notlarından birini alan öğrenci o dersi başarmış sayılır. Ayrıca, bir yarıyıla/yıla ait not ortalaması en az 2.00 olan öğrenciler o yarıyıl/yıl (DC) notu aldıkları derslerden de başarılı sayılırlar. Bu sonuç, (DC+) olarak ifade edilir.

Kalite Güvencesi-
Giriş Şartı

Türk ve yabancı öğrenciler için genel kabul şartları programa başlamak için geçerlidir.

Başarma ŞartlarıProgramda mevcut olan toplam 240 AKTS karşılığı derslerin tümünü başarıyla tamamlamak ve 4.00 üzerinden en az 2.00 ağırlıklı not ortalamasına sahip olmak mezuniyet için gerekli yeterlilik koşuludur. Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü mezuniyeti için 240 AKTS gereklidir. 
İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Mezunlarımız öğretmenliğin yanı sıra turizm, radyo ve televizyon, bankacılık, çevirmenlik, vb. kollarda iş olanaklarına sahiptir.

Yasal Dayanağı-
Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir

Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi Adresi Aç
Yeterlilik Kodu

TR0030019707


Yeterlilik Adı
Fransız Dili ve Edebiyatı Lisans Diploması

Sorumlu Kurum
Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi
Yücetepe Mahallesi 85.Cadde No:8 06570 Çankaya/ANKARA

Sorumlu Kurum URL

Yönelim
Akademik

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

AYÇ Seviyesi
6

TYÇ Seviyesi
6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

Kategori
Ana

Kredi Değeri
240

Programın Normal Süresi
4

Program Profili (Amaç)
-

Öğrenme Ortamları
-

Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Alanında öz güveni yüksek, akademik anlamda ve kişilik olarak etkin ve yetkin bilim adamı yetiştirebilmek.
  • Öğrencileri, batı dilleri ve edebiyatları alanıyla ilgili uzmanlaşmak istedikleri alanlarda çalışmaları için yönlendirmek.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Fransız Dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Türkçeye aktarabilmek.
  • Yazılı ifade becerisini kazanabilme Fransız Dili ve Edebiyatı alanında uygun eğitim-öğretim materyalleri geliştirecek yetkinliğe sahip olabilme.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilme.
  • Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Alanıyla ilgili sözlü ve yazılı sunumlar hazırlayıp sunacak donanımı sağlayabilmek.
  • Bu aktarım için zengin sözcük dağarcığına, doğru ifade ve söylem becerisine sahip olabilme ve yazım kurallarına hâkim olabilme Fransız Dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Türkçeye aktarabilmek.
  • Yazılı ifade becerisini kazanabilme Fransız Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili yeterli alt yapıya sahip olabilmek.
  • Mesleği ile ilgili mevzuatı, temel değer ve ilkeleri içselleştirebilme ve meslek yaşamında bu ilkelere uygun olarak davranabilmek.
  • Kamu veya özel sektörde çalışabilecek beceri ve donanımları kazandırabilmek.
  • Öğrencilerin, kamu alanında ve özel sektörde çalışmak için gereken dil hâkimiyeti, araştırma ve iletişim becerileri, güçlü bir genel kültüre sahip olabilmek.
  • Türk toplumu dili, edebiyatı ve kültürü alanında bilimsel, yazınsal, kültürel, ekonomik, hukuksal, ticari ve toplumsal bilgileri çeviri aracılığıyla Fransızcaya aktarabilmek.
  • Çeviri yapabilmek için gereken dil becerisi, zengin kelime bilgisi, ayırt etme ve yorumlama yeteneğini yaratabilmek.
  • Uzmanlık eğitimi sürecinde aldıkları tarihsel, yazınsal, akademik ve düşünsel bilgilerin sağladığı geniş deneyim düzlemi sayesinde kendi toplumunda ve dünyanın diğer bölgelerinde olan ve olabilecek olan gelişme ve değişmeleri yerinde ve zamanında algılayabilmek.
  • Atılacak gerekli ve önemli adımların neler olabileceği konusunda topluma öncülük edebilme ve fikir üretebilmek.
  • Toplumsal bilinç ve etik anlayışa sahip bireyler yetiştirebilmek.
  • Öğrencilerin her yüzyılda toplumun nasıl şekillendiğini görebilmeleri, toplumsal yaşama uyum ve etik kurallara göre davranma konusunda örnek olacak modelleri kazanabilmek.
  • Geniş bir düşünce yapısı ve eleştirel bir yargıyı gerektiren tüm iş alanlarına hazırlanabilmek.
  • Turizm, pazarlama, bankacılık ve finans, uluslararası şirketler ve iletişim gibi alanlarda görev alma şansına sahip olabilmek.

Anahtar Yetkinlikler
-

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri

Bir dersten (AA), (BA), (BB), (CB), (CC) notlarından birini alan öğrenci o dersi başarmış sayılır. Ayrıca, bir yarıyıla/yıla ait not ortalaması en az 2.00 olan öğrenciler o yarıyıl/yıl (DC) notu aldıkları derslerden de başarılı sayılırlar. Bu sonuç, (DC+) olarak ifade edilir.


Kalite Güvencesi
-

Giriş Şartı

Türk ve yabancı öğrenciler için genel kabul şartları programa başlamak için geçerlidir.


Başarma Şartları
Programda mevcut olan toplam 240 AKTS karşılığı derslerin tümünü başarıyla tamamlamak ve 4.00 üzerinden en az 2.00 ağırlıklı not ortalamasına sahip olmak mezuniyet için gerekli yeterlilik koşuludur. Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü mezuniyeti için 240 AKTS gereklidir. 

İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Mezunlarımız öğretmenliğin yanı sıra turizm, radyo ve televizyon, bankacılık, çevirmenlik, vb. kollarda iş olanaklarına sahiptir.


Yasal Dayanağı
-

Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir


Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi
Adresi Aç

Qualification Code

TR0030019707

Qualification Title
French Language and Literature Undergraduate Degree Diploma
Awarding BodyAnkara Haci Bayram Veli University
Awarding Body ContactYücetepe Neighborhood 85th Street No:8 06570 Çankaya/ANKARA
Awarding Body Urlhttps://hacibayram.edu.tr/
OrientationAcademic
EQF Level6
The Qualification hasn't been included in TQF.
TQF Level 6
Thematic AreasLiterature and linguistics
National Occupation Classification -
CategoryMain
Credit Value-
Program Duration-
Program Profile-
Learning Environments-
Description
  • To train scientists with high self-confidence in their field, who are specialized and competent in terms of academic knowledge and personality.
  • To guide the students to study the fields about Western Languages and Literatures in which they wish to be specialized.
  • To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about French language, literature and culture into Turkish via translation. To acquire the ability to express themselves in written texts.
  • To have the competence to produce convenient educational materials about French Language and Literature.
  • To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives To have adequate background information about French Language and Literature. To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives To supply written and oral presentations about their field and to be able to present them. To have extensive vocabulary, correct expressions, the discourse and writing skills for this conveyance of information.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about French language, literature and culture into Turkish via translation.
  • To acquire the ability to express themselves in written texts To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives.
  • To acquire the skills and equipments to work both in public and private sectors.
  • To gain necessary language mastery, research and communication skills and world knowledge to work in public and private sectors.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about Turkish society, language, literature and culture into French via translation.
  • To acquire the necessary extensive vocabulary and language skills and the ability to identify and interpret to be able to translate.
  • To be able to comprehend the changes and developments in their society and in other parts of the world in time thanks to the wide range of historical, literary, academic and intellectual knowledge in mastery education.
  • To generate ideas and lead the society in the steps that should be taken in the process.
  • To raise individuals who have social consciousness and ethical approach.
  • To show students how society was formed in each century and to gain models, this will be examples for them to adapt to social life and to behave in accordance with ethics.
  • To get ready for all the work fields requiring a wide range of thinking skills and critical judgement.
  • To have the chance to be recruited in fields such as tourism, marketing, banking, finance, international corporations and communication
Key Competencies-
Further Info

The evaluation is implemented based on the principles set forth in Article 30 of Gazi University Statute of Instruction and Examination. Grading principles for courses with special evaluation are announced by faculty member(s) to the students and the department in the beginning of the semester. Article 30. 100 is the full point in the assessment of exams. The relative weights of midterm examinations and final examination are submitted to the Registrars Office. Based on grades and associated weights, final points are determined by the course instructor. As featured in the table below, considering the average and statistical distribution of the final points and general class performance, final grades are given. A grade of (E) is given to a student who provides supporting evidence through genuine and valid documentation of illness or other reason which has prevented her/him from completing the necessary course work. E grades are finalized as FF, unless revised until the beginning of the following semester. A student who holds either of the grades (AA), (BA), (BB), (CB) and (CC) is considered successful in that course. Furthermore, a student with a Grade Point Average (GPA) of 2.00 or higher for a semester is also considered successful in a course with a DC grade in that semester. This result is shown as DC+. Grades below DC (i.e. DD, FD and FF) are considered to be unsuccessful. The grades of B, K, and M are not included in the calculation of GPA. Final exam attendance is mandatory for successful completion of a course. The grade M is granted for courses that a transfer student has taken earlier and the courses equivalency with the programme is approved by the Faculty Executive Board upon the request of the department. Grade Point Averages: The students standing is calculated in the form of a GPA and CGPA (Cumulative Grade Point Average), and announced at the end of each semester by the Registrars Office. The total credit points for a course are obtained by multiplying the grade point of the final grade by the credit hours. In order to obtain the GPA for any given semester, the total credit points earned in that semester are divided by the total credit hours. The CGPA is calculated by taking into account all the courses taken by a student from the first semester to the last semester and the courses recognized as valid by the department in which she/he is registered. The criteria for degree classification are: - Başarılı (Satisfactory) 2.00 - 2.99 - Onur Derecesi (Honours Degree) 3.00 - 3.50 - Yüksek Onur Derecesi (High Honours Degree) 3.51 - 4.00. Successfully completing the courses in the program equal to 240 ECTS and having a minimum CGPA of 2.00 over 4.00.

Quality Assurance-
Access Requirements

General admission requirements stated under Info on the Institution on this website are being applied to start this programme.

Conditions for SuccessSuccessfully completing the courses in the program equal to 240 ECTS and having a minimum CGPA of 2.00 over 4.00. The total required credit for BA degree is 240 ECTS. Students must obtain a grade point average of at least 2.00 out of 4.00.
Progression Paths (Relationship Type)

Our graduate students have the opportunity of finding jobs in various fields ranging from teaching to tourism, radio and television corporations, banks, tranlation firms, etc.

Legal Basis-
Validity Period (If Any)

Qualification is continuous

Url Open Address
Qualification Code

TR0030019707


Qualification Title
French Language and Literature Undergraduate Degree Diploma

Awarding Body
Ankara Haci Bayram Veli University

Awarding Body Contact
Yücetepe Neighborhood 85th Street No:8 06570 Çankaya/ANKARA

Awarding Body Url

Orientation
Academic

National Occupation Classification
-

EQF Level
6

TQF Level
6
The Qualification hasn't been included in TQF.

National Occupation Classification
-

Category
Main

Credit Value
-

Program Duration
-

Program Profile
-

Learning Environments
-

Description
  • To train scientists with high self-confidence in their field, who are specialized and competent in terms of academic knowledge and personality.
  • To guide the students to study the fields about Western Languages and Literatures in which they wish to be specialized.
  • To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about French language, literature and culture into Turkish via translation. To acquire the ability to express themselves in written texts.
  • To have the competence to produce convenient educational materials about French Language and Literature.
  • To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives To have adequate background information about French Language and Literature. To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives To supply written and oral presentations about their field and to be able to present them. To have extensive vocabulary, correct expressions, the discourse and writing skills for this conveyance of information.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about French language, literature and culture into Turkish via translation.
  • To acquire the ability to express themselves in written texts To have adequate background information about French Language and Literature.
  • To be able to internalize regulations, the basic values and principles about the job, and to be able to behave in accordance with those principles in their professional lives.
  • To acquire the skills and equipments to work both in public and private sectors.
  • To gain necessary language mastery, research and communication skills and world knowledge to work in public and private sectors.
  • To convey the scientific, literary, cultural, economical, legal and social knowledge about Turkish society, language, literature and culture into French via translation.
  • To acquire the necessary extensive vocabulary and language skills and the ability to identify and interpret to be able to translate.
  • To be able to comprehend the changes and developments in their society and in other parts of the world in time thanks to the wide range of historical, literary, academic and intellectual knowledge in mastery education.
  • To generate ideas and lead the society in the steps that should be taken in the process.
  • To raise individuals who have social consciousness and ethical approach.
  • To show students how society was formed in each century and to gain models, this will be examples for them to adapt to social life and to behave in accordance with ethics.
  • To get ready for all the work fields requiring a wide range of thinking skills and critical judgement.
  • To have the chance to be recruited in fields such as tourism, marketing, banking, finance, international corporations and communication

Key Competencies
-

Further Info

The evaluation is implemented based on the principles set forth in Article 30 of Gazi University Statute of Instruction and Examination. Grading principles for courses with special evaluation are announced by faculty member(s) to the students and the department in the beginning of the semester. Article 30. 100 is the full point in the assessment of exams. The relative weights of midterm examinations and final examination are submitted to the Registrars Office. Based on grades and associated weights, final points are determined by the course instructor. As featured in the table below, considering the average and statistical distribution of the final points and general class performance, final grades are given. A grade of (E) is given to a student who provides supporting evidence through genuine and valid documentation of illness or other reason which has prevented her/him from completing the necessary course work. E grades are finalized as FF, unless revised until the beginning of the following semester. A student who holds either of the grades (AA), (BA), (BB), (CB) and (CC) is considered successful in that course. Furthermore, a student with a Grade Point Average (GPA) of 2.00 or higher for a semester is also considered successful in a course with a DC grade in that semester. This result is shown as DC+. Grades below DC (i.e. DD, FD and FF) are considered to be unsuccessful. The grades of B, K, and M are not included in the calculation of GPA. Final exam attendance is mandatory for successful completion of a course. The grade M is granted for courses that a transfer student has taken earlier and the courses equivalency with the programme is approved by the Faculty Executive Board upon the request of the department. Grade Point Averages: The students standing is calculated in the form of a GPA and CGPA (Cumulative Grade Point Average), and announced at the end of each semester by the Registrars Office. The total credit points for a course are obtained by multiplying the grade point of the final grade by the credit hours. In order to obtain the GPA for any given semester, the total credit points earned in that semester are divided by the total credit hours. The CGPA is calculated by taking into account all the courses taken by a student from the first semester to the last semester and the courses recognized as valid by the department in which she/he is registered. The criteria for degree classification are: - Başarılı (Satisfactory) 2.00 - 2.99 - Onur Derecesi (Honours Degree) 3.00 - 3.50 - Yüksek Onur Derecesi (High Honours Degree) 3.51 - 4.00. Successfully completing the courses in the program equal to 240 ECTS and having a minimum CGPA of 2.00 over 4.00.


Quality Assurance
-

Access Requirements

General admission requirements stated under Info on the Institution on this website are being applied to start this programme.


Conditions for Success
Successfully completing the courses in the program equal to 240 ECTS and having a minimum CGPA of 2.00 over 4.00. The total required credit for BA degree is 240 ECTS. Students must obtain a grade point average of at least 2.00 out of 4.00.

Progression Paths (Relationship Type)

Our graduate students have the opportunity of finding jobs in various fields ranging from teaching to tourism, radio and television corporations, banks, tranlation firms, etc.


Legal Basis
-

Validity Period (If Any)

Qualification is continuous


Url
Open Address