Yeterlilik Kodu | TR0030019718 | |
Yeterlilik Adı | Rus Dili ve Edebiyatı Doktora Diploması | |
Sorumlu Kurum | Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi | |
Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi | Yücetepe Mahallesi 85.Cadde No:8 06570 Çankaya/ANKARA | |
Sorumlu Kurum URL | http://ogris.ahbv.edu.tr/ | |
Yönelim | Akademik | |
AYÇ Seviyesi | 8 | Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir. |
TYÇ Seviyesi | 8 | |
Sınıflandırma (Tematik Alan) | Edebiyat ve dilbilim | |
Sınıflandırma (Meslek Kodu) | - | |
Kategori | Ana | |
Kredi Değeri | 240 | |
Programın Normal Süresi | 4 | |
Program Profili (Amaç) | - | |
Öğrenme Ortamları | - | |
Öğrenme Kazanımları (Tanım) |
| |
Anahtar Yetkinlikler | - | |
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri | - | |
Kalite Güvencesi | - | |
Giriş Şartı | - | |
Başarma Şartları | - | |
İlerleme Yolları (İlişki Türü) | - | |
Yasal Dayanağı | - | |
Geçerlilik Süresi (Varsa) | Yeterlilik sürekli geçerlidir | |
Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi | Adresi Aç |
Yeterlilik Kodu
TR0030019718
Yeterlilik Adı
Rus Dili ve Edebiyatı Doktora Diploması
Sorumlu Kurum
Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi
Yücetepe Mahallesi 85.Cadde No:8 06570 Çankaya/ANKARA
Sorumlu Kurum URL
Yönelim
Akademik
Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-
AYÇ Seviyesi
8
TYÇ Seviyesi
8
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.
Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-
Kategori
Ana
Kredi Değeri
240
Programın Normal Süresi
4
Program Profili (Amaç)
-
Öğrenme Ortamları
-
Öğrenme Kazanımları (Tanım)
- Alanında öz güveni yüksek, akademik anlamda etkin ve yetkin olup Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü hakkında kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
- Rus dili ve edebiyatı ile ilgili yazılı ve görsel sunumlar hazırlama ve sunma becerisine sahiptir.
- Rus edebiyatının türlerini karakteristik özellikleri ile tanımlamak ve bu türleri temsil eden metinleri, tarihi, sosyal, kültürel, ekonomik, siyasi arka planları bağlamında açıklamak ve analiz etmek için gerekli kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
- Farklı metin türlerinde Rusça-Türkçe ve Türkçe-Rusça çeviri yapabilmek için gerekli güncel kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
- Disiplinlerarası bir yaklaşımla, edebi ve kültürel metinleri ilgili kuramları çerçevesinde uygulayarak analiz eder.
- Edebiyat ve dilbilim alanlarında araştırma ve akademik yayın yapma becerisi kazanır.
- Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme yetisiyle bağımsız araştırma yapar, problem çözer ve kendini her ortamda ifade eder.
- Kültürler arası farklılıklardan olumlu anlamda faydalanabilme becerisi kazanır ve Rus kültürü hakkında yeteri seviyede bilgi sahibi olarak edindiği bilgilerle Türk ve Rus kültürlerini sağlıklı bir şekilde karşılaştırma becerisine sahiptir.
- Rusça’nın yanı sıra Ukrayna, Bulgar ve Boşnak dillerinden birini de öğrenerek söz konusu diller ve bu dillerin kültürleri hakkında bilgi edinir ve buna bağlı olarak Rus dili ve kültürünün diğer slav dilleri ve kültürleri içerisindeki yerini öğrenir.
- Güncel bilgi teknolojilerini ve araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak Rus dili, edebiyatı ve kültürü ile ilgili konularda bireysel olarak ve/veya takım çalışması ile bilgi ve veri toplar, bu bilgi ve verileri ulusal ve uluslararası eğitim-öğretim ortamlarında ve diğer mesleki ortamlarda paylaşır.
- Kamu ve özel sektör kurumlarında çalışabilecek nitelikte Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü hakkında bilgi donanımına sahiptir.
- Rus dili, edebiyatı, tarihi ve kültürü alanlarında gereksinimi duyulan sosyal, kültürel ve sanatsal etkinlikler düzenler.
- Temel evrensel değerleri benimseyerek farklı dil, ırk, cinsiyet, din ve sosyal sınıf gruplarına karşı ön yargısız, saygılı, iletişime ve öğrenmeye açık bir tutum geliştirir.
Anahtar Yetkinlikler
-
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
-
Kalite Güvencesi
-
Giriş Şartı
-
Başarma Şartları
-
İlerleme Yolları (İlişki Türü)
-
Yasal Dayanağı
-
Geçerlilik Süresi (Varsa)
Yeterlilik sürekli geçerlidir
Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi
Qualification Code | TR0030019718 | |
Qualification Title | Russian Language and Literature Doctorate Diploma | |
Awarding Body | Ankara Haci Bayram Veli University | |
Awarding Body Contact | ||
Awarding Body Url | http://ogris.ahbv.edu.tr/ | |
Orientation | Academic | |
EQF Level | 8 | The Qualification hasn't been included in TQF. |
TQF Level | 8 | |
Thematic Areas | Literature and linguistics | |
National Occupation Classification | - | |
Category | Main | |
Credit Value | - | |
Program Duration | - | |
Program Profile | - | |
Learning Environments | - | |
Description |
| |
Key Competencies | - | |
Further Info | - | |
Quality Assurance | - | |
Access Requirements | - | |
Conditions for Success | - | |
Progression Paths (Relationship Type) | - | |
Legal Basis | - | |
Validity Period (If Any) | Qualification is continuous | |
Url | Open Address |
Qualification Code
TR0030019718
Qualification Title
Russian Language and Literature Doctorate Diploma
Awarding Body
Ankara Haci Bayram Veli University
Awarding Body Contact
Awarding Body Url
Orientation
Academic
National Occupation Classification
-
EQF Level
8
TQF Level
8
The Qualification hasn't been included in TQF.
National Occupation Classification
-
Category
Main
Credit Value
-
Program Duration
-
Program Profile
-
Learning Environments
-
Description
- Students are not only high self-confident about their subjects, but also active and competent at academic spheres, so they have practical and theoritical knowledge about Russian language and literature, its history and culture.
- Students are able to prepare and make visual or written presentations about Russian language and literature.
- Students have theoritical and practical knowledge in order to qualify the categories of Russian literature with their characteristical features.
- So, they are able to explain and analyse the texts, which represent these categories, with their historical, social, cultural, economical and political backgrounds.
- Students have current theoritical and practical knowledge in order to make translations from Russian to Turkish or from Turkish to Russian in different types of texts.
- Student practically analyses literary and cultural texts related to their theories as part of interdisciplinary approach.
- The students gain the ability of researching methods and to make academic publications in the field of literature and linguistics.
- The student is able to do researches, solve problems with his/her critical, creative and analytical thinking skills and he can express himself at each subject.
- The students gain useful skills in a positive sense from intercultural differences and have the ability to compare Turkish and Russian culture with sufficient knowledge about the Russian culture as having.
- Besides Russian, students learn Ukrainian, Bulgarian and Bosnian languages and get informations about the cultures of these languages, accordingly they realize the importance of Russian language and culture within Slavic languages and cultures.
- The student is able to collect information and data individually and/or in groups about Russian language, literature and culture through up-to-date information technologies and research methods and techniques, and shares these in national and international educational and other professional Xenvironments.
- Students have knowledge about Russian language, literature, history and culture to work in public-private sectors.
- The students organise social, cultural and artistic activities which are necessary to be done in the fields of Russian culture, literature, language and history.
- The student develops an unbiased, respectful and open attitude towards different languages, races, sexes, religions, and social classes.
Key Competencies
-
Further Info
-
Quality Assurance
-
Access Requirements
-
Conditions for Success
-
Progression Paths (Relationship Type)
-
Legal Basis
-
Validity Period (If Any)
Qualification is continuous
Url