Yeterlilik Kodu

TR0030029536

Yeterlilik Adı
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Lisans Diploması
Sorumlu Kurumİstanbul Okan Üniversitesi
Sorumlu Kurum İletişim Bilgisiİstanbul Okan Üniversitesi Tuzla Kampüsü, 34959 Akfırat - Tuzla / İSTANBUL
Sorumlu Kurum URLhttps://www.okan.edu.tr/
YönelimAkademik
AYÇ Seviyesi6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.
TYÇ Seviyesi 6
Sınıflandırma (Tematik Alan)Dil öğrenme
Sınıflandırma (Meslek Kodu) -
KategoriAna
Kredi Değeri240
Programın Normal Süresi 4
Program Profili (Amaç)

Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Avrasya bölgesi ülkeleri ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında turizmden inşaat sektörüne, gaz ithalatından tekstil ihracatına kadar pek çok alanda duyulan Rusça çevirmen ihtiyacını karşılayacak mesleki bilgi ve donanıma sahip çevirmenler yetiştirmektedir. 

Öğrenme Ortamları-
Öğrenme Kazanımları (Tanım)-
Anahtar Yetkinlikler -
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
  •  Programımızdan mezun olan öğrenciler, Rusça’nın yanı sıra İngilizce, Almanca, Çince gibi dilleri de ikinci ve üçüncü yabancı dil olarak öğrenme şansına sahiptir.
  • Çevirmen olabilmek için yalnızca dil bilmenin yeterli olmadığı düşünülürse, öğrencilerimizin bu dilleri de öğrenme şansına sahip olması, alanda farklılık yaratabilmelerini sağlamaktadır.
  • Bunun yanı sıra öğrencilerimizin programımızda bilgi teknolojileri, çeviri ve bellek programlarına hakim olmalarını sağlayacak bir eğitimden geçmeleri iş yaşamına daha avantajlı olarak başlamalarını kolaylaştırmaktadır.
  • Programımız Rusya Federasyonu ile eğitim ve kültürel alanlardaki işbirliğini çok kapsamlı olarak sürdürmektedir.
  • Moskova Devlet Üniversitesi, Moskova Devlet Dilbilim Üniversitesi, Puşkin Devlet Dil Enstitüsü gibi Rusya’nın önde gelen yüksek öğretim kurumları ile yaptığımız protokoller çerçevesinde öğrenci değişimi programlarını yürütmekteyiz.
  • Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Sovyet ardılı cumhuriyetler ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında, mezunlarımız turizm ağırlıklı olmak üzere inşaat, tekstil, cam ve deri gibi sektörlerde her alanda ve kademede nitelikli eleman olarak görev alabilirler.
  • Öğrencilerimiz Puşkin Devlet Dil Enstitüsü’nün yaz kurslarına katılabilme ve Moskova Devlet Üniversitesi, Moskova Devlet Dilbilim Üniversitelerinde bir dönem eğitim alarak Rusça’yı kendi ortamında, öğrendikleri dilin kültürünün içerisinde geliştirme şansına sahiptirler.
  • Dışarı ile Bağlantılı olğu birim ve alanlar.
  • Puşkin Devlet Dil Enstitüsü – Philological Department – Moskova, Rusya
  • Moskova Devlet Dilbilim Üniversitesi – Translation Studies - Moskova, Rusya
  • Moskova Devlet Üniversitesi – Translation Faculty - Moskova, Rusya
Kalite Güvencesi-
Giriş Şartı-
Başarma Şartları-
İlerleme Yolları (İlişki Türü)
  • Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Sovyet ardılı cumhuriyetler ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında, mezunlarımız turizm ağırlıklı olmak üzere inşaat, tekstil, cam ve deri gibi sektörlerde her alanda ve kademede nitelikli eleman olarak görev alabilirler.
Yasal Dayanağı-
Geçerlilik Süresi (Varsa)-
Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi Adresi Aç
Yeterlilik Kodu

TR0030029536


Yeterlilik Adı
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Lisans Diploması

Sorumlu Kurum
İstanbul Okan Üniversitesi

Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi
İstanbul Okan Üniversitesi Tuzla Kampüsü, 34959 Akfırat - Tuzla / İSTANBUL

Sorumlu Kurum URL

Yönelim
Akademik

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

AYÇ Seviyesi
6

TYÇ Seviyesi
6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

Kategori
Ana

Kredi Değeri
240

Programın Normal Süresi
4

Program Profili (Amaç)

Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Avrasya bölgesi ülkeleri ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında turizmden inşaat sektörüne, gaz ithalatından tekstil ihracatına kadar pek çok alanda duyulan Rusça çevirmen ihtiyacını karşılayacak mesleki bilgi ve donanıma sahip çevirmenler yetiştirmektedir. 


Öğrenme Ortamları
-

Öğrenme Kazanımları (Tanım)
-

Anahtar Yetkinlikler
-

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
  •  Programımızdan mezun olan öğrenciler, Rusça’nın yanı sıra İngilizce, Almanca, Çince gibi dilleri de ikinci ve üçüncü yabancı dil olarak öğrenme şansına sahiptir.
  • Çevirmen olabilmek için yalnızca dil bilmenin yeterli olmadığı düşünülürse, öğrencilerimizin bu dilleri de öğrenme şansına sahip olması, alanda farklılık yaratabilmelerini sağlamaktadır.
  • Bunun yanı sıra öğrencilerimizin programımızda bilgi teknolojileri, çeviri ve bellek programlarına hakim olmalarını sağlayacak bir eğitimden geçmeleri iş yaşamına daha avantajlı olarak başlamalarını kolaylaştırmaktadır.
  • Programımız Rusya Federasyonu ile eğitim ve kültürel alanlardaki işbirliğini çok kapsamlı olarak sürdürmektedir.
  • Moskova Devlet Üniversitesi, Moskova Devlet Dilbilim Üniversitesi, Puşkin Devlet Dil Enstitüsü gibi Rusya’nın önde gelen yüksek öğretim kurumları ile yaptığımız protokoller çerçevesinde öğrenci değişimi programlarını yürütmekteyiz.
  • Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Sovyet ardılı cumhuriyetler ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında, mezunlarımız turizm ağırlıklı olmak üzere inşaat, tekstil, cam ve deri gibi sektörlerde her alanda ve kademede nitelikli eleman olarak görev alabilirler.
  • Öğrencilerimiz Puşkin Devlet Dil Enstitüsü’nün yaz kurslarına katılabilme ve Moskova Devlet Üniversitesi, Moskova Devlet Dilbilim Üniversitelerinde bir dönem eğitim alarak Rusça’yı kendi ortamında, öğrendikleri dilin kültürünün içerisinde geliştirme şansına sahiptirler.
  • Dışarı ile Bağlantılı olğu birim ve alanlar.
  • Puşkin Devlet Dil Enstitüsü – Philological Department – Moskova, Rusya
  • Moskova Devlet Dilbilim Üniversitesi – Translation Studies - Moskova, Rusya
  • Moskova Devlet Üniversitesi – Translation Faculty - Moskova, Rusya

Kalite Güvencesi
-

Giriş Şartı
-

Başarma Şartları
-

İlerleme Yolları (İlişki Türü)
  • Rus dilinde iletişimin artık kaçınılmaz bir gereksinim olarak ortaya çıktığı günümüzde, Bağımsız Devletler Topluluğu ve Sovyet ardılı cumhuriyetler ile canlanan ilişkiler ve artan iş hacmi bağlamında, mezunlarımız turizm ağırlıklı olmak üzere inşaat, tekstil, cam ve deri gibi sektörlerde her alanda ve kademede nitelikli eleman olarak görev alabilirler.

Yasal Dayanağı
-

Geçerlilik Süresi (Varsa)
-

Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi
Adresi Aç

Qualification Code

TR0030029536

Qualification Title
Awarding BodyIstanbul Okan University
Awarding Body ContactIstanbul Okan University Tuzla Campus, 34959 Akfırat - Tuzla / ISTANBUL
Awarding Body Urlhttps://www.okan.edu.tr/
OrientationAcademic
EQF Level6
The Qualification hasn't been included in TQF.
TQF Level 6
Thematic AreasLanguage acquisition
National Occupation Classification -
CategoryMain
Credit Value-
Program Duration-
Program Profile-
Learning Environments-
Description-
Key Competencies-
Further Info-
Quality Assurance-
Access Requirements-
Conditions for Success-
Progression Paths (Relationship Type)-
Legal Basis-
Validity Period (If Any)-
Url Open Address
Qualification Code

TR0030029536


Qualification Title

Awarding Body
Istanbul Okan University

Awarding Body Contact
Istanbul Okan University Tuzla Campus, 34959 Akfırat - Tuzla / ISTANBUL

Awarding Body Url

Orientation
Academic

National Occupation Classification
-

EQF Level
6

TQF Level
6
The Qualification hasn't been included in TQF.

National Occupation Classification
-

Category
Main

Credit Value
-

Program Duration
-

Program Profile
-

Learning Environments
-

Description
-

Key Competencies
-

Further Info
-

Quality Assurance
-

Access Requirements
-

Conditions for Success
-

Progression Paths (Relationship Type)
-

Legal Basis
-

Validity Period (If Any)
-

Url
Open Address