Yeterlilik Kodu

TR0030014116

Yeterlilik Adı
Türkçe Eğitimi Doktora Diploması
Sorumlu KurumBolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
Sorumlu Kurum İletişim BilgisiBAİBÜ Gölköy Yerleşkesi, 14030 Merkez/Bolu
Sorumlu Kurum URLhttp://www.ibu.edu.tr/tr
YönelimAkademik
AYÇ Seviyesi8
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.
TYÇ Seviyesi 8
Sınıflandırma (Tematik Alan)Eğitim bilimi
Sınıflandırma (Meslek Kodu) -
KategoriAna
Kredi Değeri240
Programın Normal Süresi 4
Program Profili (Amaç)-
Öğrenme Ortamları-
Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Türkçe öğretim programlarını uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türkçe öğretimi strateji, yöntem ve tekniklerini uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türkçe öğretim sürecini ölçme ve değerlendirmeyi uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türk dilinin tarihi gelişimini bilme.
  • Türk dilinin dilbilimsel özelliklerini bilme.
  • Türk dilinin sorunlarının farkında olma.
  • Edebiyat bilgi ve kuramlarını bilme.
  • Türk ve dünya edebiyatının önemli eserlerini bilme.
  • Türk ve dünya edebiyatının önemli şahsiyetlerini bilme.
  • Uzmanlık düzeyindeki Türkçe Eğitimi alanı bilgilerini eğitim ortamında kullanma.
  • Türkçe Eğitimi alanı ile ilgili disiplinlerarası etkileşimi kavrama.
  • Türkçe Eğitimi alanının özelliklerini ve kazanımları dikkate alarak en uygun strateji, yöntem ve teknikleri uygulayabilme.
  • Türkçenin ve öğrencilerin özelliklerine uygun materyaller geliştirebilme.
  • Öğrenci kazanımlarını alternatif ölçme ve değerlendirme teknikleri kullanarak değerlendirebilme.
  • Öğrencilerin anlama; dinleme/izleme, okuma becerilerini geliştirebilme.
  • Öğrencilerin anlatma; konuşma, yazma becerilerini geliştirebilme.
  • Öğrencilerin dil bilgisi becerilerini geliştirebilme.
  • Türkçe Eğitimi alanındaki olgu ve olayları bilimsel yöntemlerle inceleyebilme.
  • Farklı disiplinlerdeki bilgilerden yararlanarak alanıyla ilgili yeni bilgiler üretebilme.
  • Türkçe Eğitimi alanındaki sorunlara yönelik strateji, politika, uygulama planı ve proje geliştirebilme.
  • Alanıyla ilgili geliştirdiği çözüm önerilerini yazılı, sözlü ve görsel olarak sistemli biçimde aktarabilme.
  • Öğrencilerde dil bilinci oluşturabilme.
  • Türkçeyi sevdirebilme.
  • Bilgi ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanabilme.
  • Bir yabancı dili, dil eğitimi ile ilgili gelişmeleri o dilde takip edebilecek, bilimsel konularda yüz yüze iletişim kurabilecek düzeyde kullanabilme.
  • Dil eğitimi ve kültür aktarımında sorumlulukları yerine getirme.
  • Hayatın her alanında ahlaki değerlere uygun hareket etme.
  • Araştırma projelerinde bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk almada istekli olma.
  • Olumlu eleştirel düşünme biçimini özümsemiş olma.
  • Dil sevgi ve bilinciyle çevreye örnek olma.
  • Tüm davranışlarında iyiyi ve doğruyu gözetmede çevreye örnek olma.
  • Sosyal haklara, adalete ve demokrasiye değer verme.
  • Edebi kültür sahibi olma.
Anahtar Yetkinlikler -
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri -
Kalite Güvencesi-
Giriş Şartı-
Başarma ŞartlarıAnabilim dalının ya da ilişkili olan diğer anabilim dallarının lisansüstü programlarında mevcut olan derslerden en az 10 ders ve 30 kredi ile seminer dersi alıp başarılı olmak. Konusuyla ilgili bir alanda tez çalışması yapmak.
İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Üniversitelerde Türkçe/Türk Dili Edebiyatı bölümlerinde okutmalık ya da akademisyenlik yapabilirler.

Yasal Dayanağı-
Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir.

Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi Adresi Aç
Yeterlilik Kodu

TR0030014116


Yeterlilik Adı
Türkçe Eğitimi Doktora Diploması

Sorumlu Kurum
Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi

Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi
BAİBÜ Gölköy Yerleşkesi, 14030 Merkez/Bolu

Sorumlu Kurum URL

Yönelim
Akademik

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

AYÇ Seviyesi
8

TYÇ Seviyesi
8
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

Kategori
Ana

Kredi Değeri
240

Programın Normal Süresi
4

Program Profili (Amaç)
-

Öğrenme Ortamları
-

Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Türkçe öğretim programlarını uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türkçe öğretimi strateji, yöntem ve tekniklerini uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türkçe öğretim sürecini ölçme ve değerlendirmeyi uzmanlık düzeyinde bilme.
  • Türk dilinin tarihi gelişimini bilme.
  • Türk dilinin dilbilimsel özelliklerini bilme.
  • Türk dilinin sorunlarının farkında olma.
  • Edebiyat bilgi ve kuramlarını bilme.
  • Türk ve dünya edebiyatının önemli eserlerini bilme.
  • Türk ve dünya edebiyatının önemli şahsiyetlerini bilme.
  • Uzmanlık düzeyindeki Türkçe Eğitimi alanı bilgilerini eğitim ortamında kullanma.
  • Türkçe Eğitimi alanı ile ilgili disiplinlerarası etkileşimi kavrama.
  • Türkçe Eğitimi alanının özelliklerini ve kazanımları dikkate alarak en uygun strateji, yöntem ve teknikleri uygulayabilme.
  • Türkçenin ve öğrencilerin özelliklerine uygun materyaller geliştirebilme.
  • Öğrenci kazanımlarını alternatif ölçme ve değerlendirme teknikleri kullanarak değerlendirebilme.
  • Öğrencilerin anlama; dinleme/izleme, okuma becerilerini geliştirebilme.
  • Öğrencilerin anlatma; konuşma, yazma becerilerini geliştirebilme.
  • Öğrencilerin dil bilgisi becerilerini geliştirebilme.
  • Türkçe Eğitimi alanındaki olgu ve olayları bilimsel yöntemlerle inceleyebilme.
  • Farklı disiplinlerdeki bilgilerden yararlanarak alanıyla ilgili yeni bilgiler üretebilme.
  • Türkçe Eğitimi alanındaki sorunlara yönelik strateji, politika, uygulama planı ve proje geliştirebilme.
  • Alanıyla ilgili geliştirdiği çözüm önerilerini yazılı, sözlü ve görsel olarak sistemli biçimde aktarabilme.
  • Öğrencilerde dil bilinci oluşturabilme.
  • Türkçeyi sevdirebilme.
  • Bilgi ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanabilme.
  • Bir yabancı dili, dil eğitimi ile ilgili gelişmeleri o dilde takip edebilecek, bilimsel konularda yüz yüze iletişim kurabilecek düzeyde kullanabilme.
  • Dil eğitimi ve kültür aktarımında sorumlulukları yerine getirme.
  • Hayatın her alanında ahlaki değerlere uygun hareket etme.
  • Araştırma projelerinde bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk almada istekli olma.
  • Olumlu eleştirel düşünme biçimini özümsemiş olma.
  • Dil sevgi ve bilinciyle çevreye örnek olma.
  • Tüm davranışlarında iyiyi ve doğruyu gözetmede çevreye örnek olma.
  • Sosyal haklara, adalete ve demokrasiye değer verme.
  • Edebi kültür sahibi olma.

Anahtar Yetkinlikler
-

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
-

Kalite Güvencesi
-

Giriş Şartı
-

Başarma Şartları
Anabilim dalının ya da ilişkili olan diğer anabilim dallarının lisansüstü programlarında mevcut olan derslerden en az 10 ders ve 30 kredi ile seminer dersi alıp başarılı olmak. Konusuyla ilgili bir alanda tez çalışması yapmak.

İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Üniversitelerde Türkçe/Türk Dili Edebiyatı bölümlerinde okutmalık ya da akademisyenlik yapabilirler.


Yasal Dayanağı
-

Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir.


Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi
Adresi Aç

Qualification Code

TR0030014116

Qualification Title
Awarding BodyBolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
Awarding Body Contact
Awarding Body Url
OrientationAcademic
EQF Level8
The Qualification hasn't been included in TQF.
TQF Level 8
Thematic AreasEducation science
National Occupation Classification -
CategoryMain
Credit Value-
Program Duration-
Program Profile-
Learning Environments-
Description
  • To have a good command of the Turkish language teaching curriculum at the level of expertise.
  • To have an expertise knowledge about the Turkish language teaching strategies, methods and techniques.
  • To understand the measurement and evaluation process of Turkish language teaching at the level of expertise.
  • To appreciate the historical development of the Turkish language.
  • To become knowledgeable about the linguistic characteristics of the Turkish language.
  • To become aware of the problems of Turkish language.
  • To have knowledge of literature and its theory.
  • To have knowledge of Turkish and world-wide works of literature.
  • To have knowledge of Turkish and world-wide personalities of literature.
  • To be able to practise his/her theoretical knowledge of Turkish Language Education in educational settings.
  • To realize the mutual effect of interdisciplinary studies in the field of Turkish Language Education.
  • To be able to put Turkish language teaching strategies, methods and techniques into practice bearing in mind the characteristics and gains of the Turkish Language Education.
  • To be able to develop teaching and learning materials appropriate for both the Turkish language and students.
  • To be able to evaluate educational achievements using alternative measurement and evaluation techniques.
  • To be able to improve students’ basic skills such as comprehension , listening/monitoring and reading skills.
  • To be able to improve students’ communicative, speaking and writing skills.
  • To be able to improve students’ grammar skills.
  • To be able to research facts and events about Turkish Language Education using scientific methods.
  • To be able to produce new knowledge about Turkish Language Education taking advantage of those in other disciplines.
  • To be able to develop and implement new strategies, policies, and projects in order to resolve problems in Turkish Language Education.
  • To be able to express and reflect systematic solutions orally, visually and in writing that he/she has developed in the area.
  • To be able to create language awareness in students. To be able to manage students to endear the Turkish language.
  • To be able to employ information and communication technologies at advanced level.
  • To be able to acquire a foreign language to pursue scientific developments regarding language education and to communicate with others face to face on scientific issues.
  • To fulfill the responsibilities of language education and cultural transfer.
  • To behave in accordance with moral values in all areas of life.
  • To respect humans’ social rights, justice and democracy.
  • To internalize critical thinking skills.
  • To set an example for others possessing the concepts of language awareness and attachment.
  • To set an example to others in all behaviours by observing what is good and a fact.
  • To be enthusiastic to overtake responsibilities in research projects as an individual or a team member.
  • To obtain literary culture.

 

Key Competencies-
Further Info

The forms of assessment and evaluation processes for each course are pre-determined by the relevant regulations of the Institute and “Abant İzzet Baysal University Post-Graduate Regulations”.

Quality Assurance-
Access Requirements

The candidates applying to an MA programme should; 1-have graduate diplomas from related disciplines. 2-have required scores from the related parts of Academic Staff and Postgraduate Education Entrance Exam (ALES (55 point). 3-be successful in the interview administered by the Department.

Conditions for Success1-Attend courses of the Department or related departments with minimum 30 credits and give at least one seminar, and pass them, 2-Defend the written thesis on related areas of research before a jury of experts.
Progression Paths (Relationship Type)

They have chances to apply for the positions such as; instructors and academicians in universities.

Legal Basis-
Validity Period (If Any)

The document is valid continuously.

Url Open Address
Qualification Code

TR0030014116


Qualification Title

Awarding Body
Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi

Awarding Body Contact

Awarding Body Url

Orientation
Academic

National Occupation Classification
-

EQF Level
8

TQF Level
8
The Qualification hasn't been included in TQF.

National Occupation Classification
-

Category
Main

Credit Value
-

Program Duration
-

Program Profile
-

Learning Environments
-

Description
  • To have a good command of the Turkish language teaching curriculum at the level of expertise.
  • To have an expertise knowledge about the Turkish language teaching strategies, methods and techniques.
  • To understand the measurement and evaluation process of Turkish language teaching at the level of expertise.
  • To appreciate the historical development of the Turkish language.
  • To become knowledgeable about the linguistic characteristics of the Turkish language.
  • To become aware of the problems of Turkish language.
  • To have knowledge of literature and its theory.
  • To have knowledge of Turkish and world-wide works of literature.
  • To have knowledge of Turkish and world-wide personalities of literature.
  • To be able to practise his/her theoretical knowledge of Turkish Language Education in educational settings.
  • To realize the mutual effect of interdisciplinary studies in the field of Turkish Language Education.
  • To be able to put Turkish language teaching strategies, methods and techniques into practice bearing in mind the characteristics and gains of the Turkish Language Education.
  • To be able to develop teaching and learning materials appropriate for both the Turkish language and students.
  • To be able to evaluate educational achievements using alternative measurement and evaluation techniques.
  • To be able to improve students’ basic skills such as comprehension , listening/monitoring and reading skills.
  • To be able to improve students’ communicative, speaking and writing skills.
  • To be able to improve students’ grammar skills.
  • To be able to research facts and events about Turkish Language Education using scientific methods.
  • To be able to produce new knowledge about Turkish Language Education taking advantage of those in other disciplines.
  • To be able to develop and implement new strategies, policies, and projects in order to resolve problems in Turkish Language Education.
  • To be able to express and reflect systematic solutions orally, visually and in writing that he/she has developed in the area.
  • To be able to create language awareness in students. To be able to manage students to endear the Turkish language.
  • To be able to employ information and communication technologies at advanced level.
  • To be able to acquire a foreign language to pursue scientific developments regarding language education and to communicate with others face to face on scientific issues.
  • To fulfill the responsibilities of language education and cultural transfer.
  • To behave in accordance with moral values in all areas of life.
  • To respect humans’ social rights, justice and democracy.
  • To internalize critical thinking skills.
  • To set an example for others possessing the concepts of language awareness and attachment.
  • To set an example to others in all behaviours by observing what is good and a fact.
  • To be enthusiastic to overtake responsibilities in research projects as an individual or a team member.
  • To obtain literary culture.

 


Key Competencies
-

Further Info

The forms of assessment and evaluation processes for each course are pre-determined by the relevant regulations of the Institute and “Abant İzzet Baysal University Post-Graduate Regulations”.


Quality Assurance
-

Access Requirements

The candidates applying to an MA programme should; 1-have graduate diplomas from related disciplines. 2-have required scores from the related parts of Academic Staff and Postgraduate Education Entrance Exam (ALES (55 point). 3-be successful in the interview administered by the Department.


Conditions for Success
1-Attend courses of the Department or related departments with minimum 30 credits and give at least one seminar, and pass them, 2-Defend the written thesis on related areas of research before a jury of experts.

Progression Paths (Relationship Type)

They have chances to apply for the positions such as; instructors and academicians in universities.


Legal Basis
-

Validity Period (If Any)

The document is valid continuously.


Url
Open Address